<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">鉄鍋（南部鉄器）レシピOIGEN</title>
  <subtitle type="html">及源（おいげん）鋳造株式会社の鉄鍋（南部鉄器）を使って鉄鍋レシピを紹介しています。</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/"/>
  <updated>2008-07-28T11:04:48+09:00</updated>
  <author><name>及源鋳造株式会社</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/118</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98/%E5%A4%A7%E7%B2%92%E6%9D%A5%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%81%8B%E3%82%89%E5%B1%8A%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%99%E3%81%8D%E7%84%BC%E3%81%8D%E9%8D%8B%E3%81%AE%E3%81%8A%E6%96%99%E7%90%86" />
    <published>2011-10-04T17:54:43+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T17:54:43+09:00</updated> 
    <category term="お客様" label="お客様" />
    <title>大粒来夫妻から届いたすき焼き鍋のお料理</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
すき焼鍋に陶器のタジン蓋をのせて　オリジナル鉄タジン鍋！　　<br />
大粒来夫妻からは　「も～手放せません」　と。<br />
<br />
<img alt="eebb649d.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/eebb649d.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
たまねぎベーコン<br />
<br />
<img alt="121710ba.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/121710ba.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
あさりの酒蒸し<br />
<br />
<img alt="c7a9d6ea.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/c7a9d6ea.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ヘルシー鍋　　（豚肉・キャベツ・しめじ・豆腐・水菜・・）<br />
<br />
<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/117</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98/%E3%82%A4%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%8A%E3%82%A1%E3%83%AA%E6%A7%98%E3%81%8B%E3%82%89%E3%82%BF%E3%83%9F%E3%83%91%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%AD" />
    <published>2011-10-04T17:24:10+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T17:24:10+09:00</updated> 
    <category term="お客様" label="お客様" />
    <title>イギリス・ナァリ様からタミパンケーキ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
イギリス在住 　有機コンサルタント ナァリさんからの<br />
上等焼【タミさんのパン焼器】で<strong>　</strong><strong> </strong><br />
<strong>Apple-A-Day Cake</strong><strong> </strong><br />
<img alt="ae0e6fd3.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/ae0e6fd3.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 267px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
【Apple-A-Day Cake】　とは&ldquo;An apple a day keeps the doctor away.&quot;<br />
日本でいえば<br />
【一日1個のりんごで医者いらず】というところ。<br />
簡単なレシピを教えてい ただきました。時間や材料などはおおよそです<br />
<br />
<img alt="fb2f3714.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/fb2f3714.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 224px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
仕上げに粉砂糖をふっています。<br />
<br />
アップルデイ　ケーキ（タミさんのパン焼器1台分）<br />
【材料】　<br />
中位の大きさのりんご4個・・・・皮をむき芯を取ってスライスする<br />
砂糖・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・1カップ<br />
たまご・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・2個<br />
ナツメグ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ティ－スプーン１<br />
ナッツ（くるみ　や　カシューナッツなど好みのものを細かく刻む）・・・・1カップ<br />
ふくらし粉入り小麦粉・・・・・・・・・・・2カップ<br />
オリーブオイル・・・・・・・・・・・・・・・１/２カップ<br />
シナモンパウダー・・・・・・・・・・・・・ティ-スプーン１<br />
【作り方】<br />
あらかじめオーブンをあたためておく。<br />
①&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; オリーブオイル、砂糖、たまごを混ぜ合わせる。<br />
②&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ①にりんごと刻んだナッツ、ナツメグ、シナモンを加えて混ぜる。<br />
③&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; オイルを塗った（分量外）タミパンに②の材料を流し込む。<br />
④　オーブンで45分位焼く。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 時間は目安です、よく焼けるまで時間は調整してください。<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>#%E:664%#New Years Cake</strong><strong>（ラッキーコイン入り</strong><strong> </strong><strong>お正月ケーキ）</strong>（タミさんのパン焼器1台分）<br />
あらかじめコインを入れておいてみんなで分けて食べたときにコインが当たった人に<br />
幸福が訪れるという風習にならってお正月に食べるらしいです。<br />
コインを入れて作ってみてはいかがでしょうか。<br />
残念ながら画像はありませんがナァリさんから届いた簡単なレシピを以下にご紹介します。<br />
<br />
【材料】<br />
オリーブオイル・・・・・1.5カップ<br />
砂糖・・・・・・・・・・2カップ<br />
たまご・・・・・・・・・6個（黄身と白身に分ける）<br />
バニラエッセンス・・・・ティ-スプーン１/2　（またはブランデー50ｍｌ）<br />
オレンジ・・・・・・・・2個（皮は細かく刻み、あとはジュースに絞る）<br />
牛乳・・・・・・・・・・１/2カップ<br />
小麦粉・・・・・・・・・500ｇ&nbsp;<br />
【作り方】<br />
①&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; オーブンを１８０℃に余熱。<br />
②&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; オリーブオイルと砂糖を混ぜ合わせ、黄身6個分を加えバニラエッセンス<br />
またはブランデーを加える。<br />
③&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ②にオレンジの皮とジュース、牛乳、小麦粉を混ぜ合わせる。<br />
④&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 卵白6個分を硬く泡立てて、③にさっくりと混ぜる。<br />
　　　オイルを塗ったタミパン（分量外）に流し入れ、オーブンで1時間ほどで焼きあがる。<br />
&nbsp;　　少なくとも初めの40分間はオーブンの扉を開けない。<br />
<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/116</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98/%E3%83%99%E3%83%88%E3%83%8A%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%83%8F%E3%83%8E%E3%82%A4%E3%81%AEyt%E6%A7%98" />
    <published>2011-10-04T16:56:04+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T16:56:04+09:00</updated> 
    <category term="お客様" label="お客様" />
    <title>ベトナム・ハノイのYT様</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
お皿としても大活躍　　焼き焼きグリル<br />
<br />
<img alt="5f5a06c8.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/5f5a06c8.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
　<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
＜豚肉炒め、エビぴり辛煮、さんど豆ニンニク炒め、カボチャ煮物と細長い白ごはん＞<br />
　<br />
焼き魚や肉、炒めものをそのままテーブルに出すのはもちろん、焼かないときにも<br />
お皿として大活躍しています。<br />
黒光りする器は、私の手抜き料理も引き立ててくれて、大助かりです。<br />
立ち上がりがあるので、汁物もＯＫなのが嬉しいです。<br />
<br />
あまりたくさん食器を持ってこなかったので、そのままテーブルに出せる「焼き焼きグリル」は、<br />
あたたかい料理用のお皿としても。<br />
<img alt="1e23c1af.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/1e23c1af.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 200px; float: left; height: 150px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" />　<br />
　家の近所のコムビンザン（庶民の定食屋）。　　　<br />
　好きなものを指さして、白ごはんに載せてもらいます。<br />
　コムビンザンでテイクアウトしてきたおかずを、<br />
　あたためた焼き焼きグリルに盛りつけると、<br />
　上の写真のような<br />
　すてきなワンプレートランチになりました。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="clear: both">
	&nbsp;</div>
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/115</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98/%E8%B5%A4%E5%9D%82%E3%80%8C%E6%9D%BE%E8%91%89%E5%B1%8B%E3%80%8D%E6%A7%98%E3%81%A7%E3%81%AF%E4%B8%8A%E7%AD%89%E9%8D%8B%E3%81%A7%E2%80%9C%E3%81%99%E3%81%8D%E3%82%84%E3%81%8D%E2%80%9D" />
    <published>2011-10-04T16:42:36+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T16:42:36+09:00</updated> 
    <category term="お客様" label="お客様" />
    <title>赤坂「松葉屋」様では上等鍋で“すきやき”</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
　「松葉屋」と言えば松茸。すき焼にも 香りを添えています。<br />
<br />
　上等鍋は全く化学的な塗装をしていませんので<br />
　熱がダイレクトに伝わり、素材の香りを損ないません。<br />
　<br />
　「松葉屋の味」を鍋が損なう事がありません。<br />
　<img alt="fd8537c6.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/fd8537c6.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="b812263e.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/b812263e.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 200px; float: left; height: 150px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" />　　<br />
<br />
　ランチのすき焼にお使いの鍋は、<br />
　１７ｃｍの角鍋。<br />
　小さめの卓上コンロにぴったりサイズ。<br />
<br />
<br />
　　<br />
<br />
<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/114</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E4%BC%8A%E8%97%A4%E5%8B%9D%E5%BA%B7%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%95/%E4%B8%8A%E7%AD%89%E9%8D%8B%E3%81%A8%E7%81%AB%E7%9A%BF%E3%81%A7%E8%B1%AA%E8%8F%AF%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC" />
    <published>2011-10-04T16:01:51+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T16:01:51+09:00</updated> 
    <category term="伊藤勝康シェフ" label="伊藤勝康シェフ" />
    <title>上等鍋と火皿で豪華パーティメニュー</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
<br />
オーバル型の上等鍋を火皿にのせて。<br />
<br />
<img alt="70eb1d51.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/70eb1d51.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 533px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
伊藤シェフのレストラン「ロレオール」にて<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/113</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E4%BC%8A%E8%97%A4%E5%8B%9D%E5%BA%B7%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%95/%E4%B8%8A%E7%AD%89%E9%8D%8B%E3%81%A7%E7%84%BC%E3%81%8D%E3%81%8A%E3%81%AB%E3%81%8E%E3%82%8A" />
    <published>2011-10-04T15:53:30+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T15:53:30+09:00</updated> 
    <category term="伊藤勝康シェフ" label="伊藤勝康シェフ" />
    <title>上等鍋で焼きおにぎり</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
伊藤勝康シェフ　　<br />
<br />
<img alt="e5a5238d.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/e5a5238d.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 266px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
外はカリカリ＆中はふっくら　写真のような出来上がり。<br />
<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/112</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E5%86%AC%E6%9C%A8%E3%82%8C%E3%81%84%E3%81%95%E3%82%93/%E4%B8%8A%E7%AD%89%E9%8D%8B%E3%81%A7%E7%84%99%E3%81%98%E8%8C%B6" />
    <published>2011-10-04T15:47:46+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T15:47:46+09:00</updated> 
    <category term="冬木れいさん" label="冬木れいさん" />
    <title>上等鍋で焙じ茶</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[2011.10.4<br />
<br />
冬木れい　さんのおすすめレシピ　　焙じ茶<br />
<br />
<img alt="1cfd5f24.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/1cfd5f24.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 363px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
コーテイング無しで化学物質ゼロだから空焼きも大丈夫。<br />
　<br />
自然の恵みをいただく手作り茶だからこそ安心の鍋で。<br />
<br />
<div style="clear:both"></div>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/111</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E5%86%AC%E6%9C%A8%E3%82%8C%E3%81%84%E3%81%95%E3%82%93/%E4%B8%8A%E7%AD%89%E9%8D%8B%E3%81%A7%E9%87%8E%E8%8F%9C%E3%81%AE%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%AB" />
    <published>2011-10-04T15:43:58+09:00</published> 
    <updated>2011-10-04T15:43:58+09:00</updated> 
    <category term="冬木れいさん" label="冬木れいさん" />
    <title>上等鍋で野菜のグリル</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<p>
	2011.10.4<br />
	<br />
	冬木れいさん　　　野菜の甘みを感じる事ができる極上レシピ<br />
	<br />
	<br />
	<img alt="88090ed3.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/88090ed3.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 300px; float: left; height: 450px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
	<br />
	&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
	&nbsp;&nbsp;<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	<br />
	おいしいお塩をひとつまみ、　焼き上がりにオリーブオイルをサッとかけて<br />
	<br />
	瞬時に旨味を閉じ込める上等鍋だからこそ この美味しさを実現できました。　<br />
	<br />
	どうぞ、体感してください。<br />
	&nbsp;</p>
<div style="clear: both">
	&nbsp;</div>
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/110</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E5%8F%8A%E5%B7%9D%E5%96%9C%E4%B9%85%E5%AD%90%E3%81%95%E3%82%93%E3%80%80/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%81%AE%E3%81%A4%E3%81%BF%E3%82%8C%E6%B1%81%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%802011.10" />
    <published>2011-09-17T10:29:56+09:00</published> 
    <updated>2011-09-17T10:29:56+09:00</updated> 
    <category term="及川喜久子さん　" label="及川喜久子さん　" />
    <title>サンマのつみれ汁　　　　　　2011.10</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[２０１１．１０月放送<br />
<img alt="09ca0e32.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/09ca0e32.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 300px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
刺身でもおいしいサンマをつみれ汁に。秋ならではの味わいを。<br />
使用鍋は「お国自慢鍋24㎝」<br />
<br />
<img alt="b49565da.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/b49565da.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 112px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; サンマを3枚におろし骨を除いてたたきます<br />
&nbsp;&nbsp; 粗みじんがおすすめ&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="28ca8b46.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/28ca8b46.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 112px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 大根が煮えたらつみれを入れ、豆腐とねぎを入れます<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="8fa5bb59.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/8fa5bb59.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 108px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 粗みじんのつみれ汁はサンマの風味が引き立ちます<br />
&nbsp;<br />
<br />
<br />
<br />
【材料（4人分）】<br />
サンマ　　　　2尾　<br />
みそ　　　　　小さじ1<br />
しょうが汁　　小さじ2<br />
片栗粉　　　　小さじ1/2<br />
大根　　　　　10センチ　　　　　　醤油・酒　各適宜<br />
長ねぎ　　　　1本　　　　　　　　　　<br />
豆腐　　　　　1/4丁<br />
【作り方】<br />
①さんまは3枚におろし皮付きのまま刻んでからたたく。<br />
②みそ・しょうが汁・片栗粉を加えてねばりが出るまでよく混ぜ合わせる。<br />
③鍋に水を入れ大根を煮る（大根の切り方は好みで）<br />
④大根が煮えたら醤油と酒で味を調え②のすりみを落とし入れ、一煮立ちしたら豆腐と長ねぎも加えてできあがり。<br />
<br />
<div style="clear: both">
	&nbsp;</div>
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>ironcooking.blog.shinobi.jp://entry/109</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ironcooking.blog.shinobi.jp/%E5%8F%8A%E5%B7%9D%E5%96%9C%E4%B9%85%E5%AD%90%E3%81%95%E3%82%93%E3%80%80/%E3%82%A4%E3%82%AB%E3%81%A8%E5%A4%A7%E6%A0%B9%E3%81%AE%E7%85%AE%E7%89%A9%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%80%E3%80%802011.10" />
    <published>2011-09-17T10:18:24+09:00</published> 
    <updated>2011-09-17T10:18:24+09:00</updated> 
    <category term="及川喜久子さん　" label="及川喜久子さん　" />
    <title>イカと大根の煮物　　　　　　　　　2011.10</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[２０１１．１０月放送分<br />
<img alt="d90e5959.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/d90e5959.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 400px; float: left; height: 314px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
イカと根菜を別々に煮てから合わせます。使用鍋は「クックトップ２０ｃｍ」<br />
<br />
<img alt="a025d287.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/a025d287.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 112px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 材料はイカと大根そして里芋<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="beab8ce2.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/beab8ce2.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 112px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
　　イカをサッと煮ておきます<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="c23a7525.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/c23a7525.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 112px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
<br />
<br />
　　大根と里芋が煮えたら　イカの煮汁を加えて<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="d90e5959.jpeg" src="//ironcooking.blog.shinobi.jp/File/d90e5959.jpeg" style="border-bottom: 0px solid; border-left: 0px solid; width: 150px; float: left; height: 118px; border-top: 0px solid; border-right: 0px solid" /><br />
　　<br />
<br />
<br />
　火を止め大根の葉のみじん切りを散らして出来上り<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
【材料　（４人分）】<br />
<strong>　</strong>スルメイカ　　　　　　１パイ<br />
　大根　　　　　　　　　１５ｃｍ<br />
　里芋　　　　　　　　　８個<br />
　砂糖　　　　　　　　　大さじ２（または、砂糖大さじ１＋みりん大さじ１）<br />
　醤油　　　　　　　　　大さじ３～４<br />
【作り方】<br />
①スルメイカはワタを取り出し胴は１ｃｍの輪切り、足は先端と目・口を取って２本ずつに切る。<br />
②大根は皮をむき、３ｃｍの輪切りを４～６割に切る。里芋は皮をむき半分に切る。<br />
③鍋に大根と里芋を入れ、水をひたひたにいれて強火にかける。<br />
　ふいてきたら中火にして、ふきこぼれないように注意しながら煮る。<br />
④大根・里芋に火が通ったら汁を少し残してゆでこぼす。<br />
⑤小鍋に砂糖・醤油①のイカを入れ中火にかけてイカの色がかわってきたら、鍋をゆすって煮汁をからませ火を止める。<br />
⑥大きめの鍋に⑤の大根・里芋を入れ、ゆで汁ほんの少しと⑥の煮汁を入れて中火にかける。　　<br />
　煮汁が少なくなったら鍋を動かし煮汁を全体にゆきわたらせ⑥のイカを戻し入れひとまぜしてできあがり。<br />
（大根の葉のみじん切りをちらしてもいい）<br />
<br />
<div style="clear: both">
	&nbsp;</div>
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>及源鋳造株式会社</name>
        </author>
  </entry>
</feed>